- Home
- Jouw favoriete dialectwoord?
Jouw favoriete dialectwoord?
Ieper lag dicht bij de grens en veranderde door de vele belegeringen noodgedwongen vaak van kant. De stad werd door zijn ligging ook ingezet in de verdediging van de grens. Vauban bouwde zijn beroemde vestingen en Ieper werd een garnizoensstad. De grensligging en de vele bezettingen laten hun sporen na, ook op de taal en al zeker op het dialect.
Welk typisch Ieperse woord wil jij de museumbezoekers aanleren?
Klik op de knop hieronder om jouw woord toe te voegen!
Of post een bericht op Twitter of Instagram, gebruik #HuisvandeStad en het komt binnenkort vanzelf op de site!
Jouw favoriete dialectwoord?
Recente inzendingen
-
enè
-
eni
-
wuk
-
Mijn favoriet dialectwoord is 'leute' omdat men bij mij thuis veel Ieperse dialectwoorden gebruikt zoals 'tjolen, leute, keune, sporrewoans'....
-
Bère chique
-
Scheert je puste
-
rutte = raam
-
Blutsekakker
-
Toeternietoe
-
droake van e vroumens
-
Mussebekn
-
cannasière
-
Pullewulle
-
Meuzel
-
zwinnekop
-
Tsjeuten
-
ullewupper
-
meuzel
-
Tottonwi
-
Tettewi
-
Katje duk spelen (verstoppertje spelen)
-
Muzzestronten
-
Mijn favoriete dialectwoord is 'tjolen'. Dit woord wordt vaak gebruikt in ons gezin. 'Tjolen' in de stad met 'moatn', is een zin die we in onze...
-
Mijn favoriete dialectwoord is kalut omdat je dit woord voor ieder voorwerp kunt gebruiken en bij ons thuis wordt het ook vaak gebruikt.
-
Mijn favoriete dialectwoord is zwinnejong want mijn mamie zei me ooit eens dat mijn mama en haar zus op een dag vaak morsten en ze ze...
-
Mijn favoriete dialectwoord is kalutje. Ik gebruik het vaak als ik niet meer weet hoe iets noemt of als ik snel iets zeg. Bv: Thuis als mijn...
-
Mijn favoriete Ieperse woord is teusje omdat toen ik klein was, als ik dorst had vroeg ik altijd 'een teusje'. Het was dan ook mijn eerste...
-
Blèter (schreier)
-
Wietjepoep
-
Smoutpulle (oliespuit)
-
Mijn favoriete Ieperse woord is 'bere'. Het betekent: super. Eerst begonnen mijn vrienden het te zeggen, maar toen werd ik verslaafd aan dat...
-
Mijn favoriet dialectwoord is 'paluln'. Ik heb dit woord gekozen omdat ik dit heel graag eet. Ook omdat het woord echt dialectisch klinkt, want...
-
Mijn favoriete dialectwoord is toetoet. Ik heb er voor gekozen omdat ik dat woord veel gebruik en grappig vind. Dat komt ook meestal voor in...
-
Mijn favoriete dialectwoord is stutjes. Vroeger als ik klein was, kwam ik eens thuis en vroeg aan mijn ouders wat we 's avond zouden etn. Ze...
-
Mijn favoriet dialectwoord is kalutje. Ik koos voor kalutje want in de chiro of bij vrienden zeg ik kalutje als hun naam niet in me opkomt. In...
-
Mijn favoriete dialectwoord is stutjes. Er zit een grappig verhaal aan vast. We waren aan het praten op het familiefeest met onze opa's en ma's...
-
Kaba = rugzak
-
Mijn favoriete dialectwoord is patatte. Dit betekent aardappelen en die eet ik graag. Dit was ook het eerste dat ik lustte dat geen pap was....
-
Mijn favoriete dialectwoord is stûtje omdat we dat woord thuis veel gebruiken, telkens als we brood eten en we vragen wat we zullen eten zeggen...
-
Mijn favoriete dialectwoorden zijn stutjes of stutn. Die woorden betekenen hetzelfde, maar zijn anders vervoegd. Ik heb ze gekozen omdat ik ze...
-
Mijn favoriete Ieperse woord is patatten. Ik gebruik dit woord vaak. Toen ik klein was, zei ik altijd aardappelen omdat ik dat zo had geleerd...
-
Dat is natuurlijk 'mutn' en 'dwoazn'. Als er iemand iets grappigs, ergs of belachelijks doet of zegt, zal ik meestal wel zo'n woord zeggen. Ik...
-
Dat is natuurlijk 'mutn' en 'dwoazn'. Als er iemand iets grappigs, ergs of belachelijks doet of zegt, zal ik meestal wel zo'n woord zeggen. Ik...
-
Mijn favoriete Ieperse woord is 'mutn'. Ik heb gekozen voor 'mutn' omdat ik het veel gebruik in de chiro. Ik heb het dialectwoord aangenomen...
-
Mijn favoriete dialectwoord is bère omdat ik het woord ook vaak gebruik. Bère werd vorig jaar het kinderwoord van 2016. Bère wilt eigenlijk heel...
-
Mijn favoriete dialectwoorden zijn bere en moksje. Ik heb vriendinnen uit Gent en ik had daarme afgesproken. Toen zeiden ze ons altijd na als...
-
Mijn favoriete dialectwoorden zijn bere en moksje. Ik heb vriendinnen uit Gent en ik had daarme afgesproken. Toen zeiden ze ons altijd na als...
-
Mijn favoriete dialectwoord is beire omdat ik dat woord in het dagelijkse leven veel gebruik. Veel mensen gebruiken dit woord ook omdat ze het...
-
Mijn favoriete dialectwoord is noentje. Ik vind het een grappig en leuk woord om uit te spreken. Ook vind ik het grappig dat mijn Franstalige...
-
Mijn favoriet dialectwoord is tallore. Ik vind tallore een heel erg raar klinkend woord. Als je dan een Nederlander zou zeggen vragen 'Wat is...
-
Mijn favoriete Ieperse woord is taartekloaj. Ik heb dit woord gekozen omdat ik en mijn familie het soms gebruiken, maar ook omdat het een...
-
Mijn favoriete Ieperse woord is stutn. Toen ik vroeger klein was, was het het eerste dialectwoord dat ik leerde stutn. Het is een woord dat ik...
-
Mijn favoriete dialectwoord is kalle. Omdat ik er leuke herinneringen aan heb samen met Tizzana in de fitness. We gooien met springballen achter...
-
Mijn favoriete Ieperse woord is stutn. Toen ik klein was, kon ik het woord boterhammen niet uitspreken dus zei ik stutn en dat woordje gebruik...
-
aole
-
Meuzel
-
Ruskabusch = induwen of doorduwen
-
Mervenestje = klein geheim opbergplaatsje
-
koentekeeroafs
-
Bluf me je fikn va mi velo
-
Jestekaker
-
Kaba: de draagtas bevat ervaring, herinneringen en tools van de toekomst
-
keun
-
Zurkeltrutte
-
wien et er a moore gelatn
-
Nullepaté
-
spekn
-
Een keerse
-
Sluse
-
Koutenanche
-
Lekker chiln
-
Odeki je tandn
-
Courage
-
snotneuzen
-
Kulten = Kledij
-
Noentje
-
ennè
-
Meuzel (boodschappentas)
-
Vollord (koekenbrood)
-
Bollord = knotwilg
-
Totetrekker
-
A bing (een lief)
-
Blutsekakker
-
Moshn (dollen)
-
Couchebak (zaaien onder glas)
-
Koerte pointe (sprei voor op bed)
-
Kaletje
-
fretn
-
fritn
-
stofn
-
stutje
-
pataten
-
Fritn
-
Carot
-
Korrewagen
-
Fritn
-
Sosise
-
Karut
-
pilowit
-
mossen (smossen)
-
charbiljezeefde
-
e pullemutse (muts met bolletje op)
-
Klawieren
-
Tjolen
-
êselen (achteruit rijden)
-
mé kliekn en klakkn butn vliegn
-
Frak
-
Baai = trui
-
zwientje
-
Mooschen
-
fring
-
oe is't
-
klapnache
-
salade
-
noentje
-
Schuffeln
-
patatn
-
Zwientje
-
salade
-
zwientje
-
Frak
-
Tjoolder
-
baai
-
klibber (lenig, soepel)
-
zwijn
-
seule
-
travak'ng
-
katte = poes/kat
-
leute
-
Fritn = frietjes
-
ullewupper
-
baai
-
froai schone - redelijk mooi
-
Keun
-
carrotte
-
comichn
-
Kiekn
-
een zwin
-
seule
-
Noentje
-
seule
-
kurremulle (kruimels)
-
tjolen
-
peupegaele (korrewagen)
-
Meuzel
-
seule
-
Beire
-
noentje
-
Zwin
-
Balançoire
-
Maja, bing
-
seule
-
Kiekn
-
Meuzel
-
Zwientje… Ik vind dat woord super grappig
-
Stute meuzel
-
baai
-
zwientje
-
fretn
-
Froetn
-
Tot e noaste keer (tot een volgende keer)
-
enni
-
uilewapper
-
Sheir je pust! = Wegwezen!
-
Swein door de bêten jaghen! = eens goe zot doen
-
ennè
-
stutten
-
Snotaap
-
Wuke
-
Stutten
-
Frak
-
k'zin (ik ben)
-
Wuke?
-
mo jong
-
E bitje
-
Moa vent
-
jamoa
-
Seule
-
Zjeem (honing)
-
Camion
-
wuk?
-
Jonges toch
-
Ma jong !
-
Moochn
-
widder
-
Kieken zonder kop
-
vélo
-
Weuge
-
Veugel
-
trekteur
-
enni
-
Akkefitte
-
zwintje
-
zwientje
-
zjeemtote
-
Kattezeke
-
Kzin weg
-
Ullewapper
-
Korewagen
-
e nè
-
we gaan voorland vegen wil zeggen dam voor de deur gaan kuisen
-
sleunse
-
Seule
-
Non de ju
-
t voorland "kuisen"
-
onozelaere
-
stomme kloot
-
De zulle
-
coutertje slaan (een beetje babbelen)
-
Katrolle
-
Zulle = voorgevel
-
Frak
-
Jeun je jou
-
è joat è ni
-
frak
-
Mulletrekkers
-
zwientje
-
Wuke
-
Zwientje
-
Bleen
-
zwintje
-
vilo
-
Mo ja zeg!
-
Juflette
-
Ne velo
-
Polleke
-
Tetting
-
Baai
-
Seule
-
Kaitjou botten
-
Zwintje
-
Trezebeze
-
Zwientje
-
Vannoene (vanmiddag)
-
Kiken
-
Wé
-
klakke
-
lijk
-
frak
-
Fietjefatjerie
-
noentje
-
frak
-
énne
-
Jaket = vest
-
k en doe
-
keppe
-
Stoffoasje (dit woord kan voor bijna alle dingen gebruikt worden)
-
fietjefatjerie
-
E pimpampoentje = olh beestje
-
è kleppe sjassen
-
Fretn (eten)
-
Totje - gif mie è totje
-
Meuzel
-
Palulln
-
Ze is aan't perdullen (vrouwtje bij wie dementie aan het optreden is)
-
Toete fête (tot straks)
-
Airie Kadeirie (door elkaar)
-
é tottetrekker
-
Zwientje
-
Baai
-
Zurkeltrutte
-
frak
-
Kallutje
-
een frak
-
Teusje
-
frak
-
Baai
-
movint toch
-
bekokstoven
-
e rennekoke / ballansoire = schommel
-
foetern : 't foetert vô gè kanten, n'is were ant foetern
-
men nof
-
frak
-
frak
-
Frak
-
kaffie
-
frak
-
charpe
-
boj
-
zwientje
-
wuk
-
Frak
-
è furte èn
-
Ramaseren = opruimen
-
Trunte
-
Wuke
-
Noentje
-
Zwientje
-
Seule
-
Frak
-
tandike (tandis-que). Oudere Ieperlingen gebruiken het nog. Tegenstelling - alhoewel of daarentegen
-
Couverts
-
Frak
-
Frak
-
Frak
-
Zwientje
-
Frak
-
Katteke
-
Frak
-
Frak
-
Frak
-
seule
-
Eni
-
Dagschuttel
-
kattepoten
-
Katoge
-
Kattewietn
-
Perlut
-
Joat eni?
-
Fretten
-
frak
-
Frak
-
Vreten
-
Muze
-
Baai
-
Zepe
-
Frak
-
Felo / Velo
-
thusend
-
blèten
-
blettn
-
Frakken
-
Fretn
-
moosen
-
wufte
-
Keppesleppe
-
Slingerpies (Draaimolen)
-
E sjufferluut (flierefluiter)
-
è kleppe sjassen (pintjes drinken)
-
Hoe'd an 't ges en ot er geen ges mee is an de nettels
-
Pim pam poentje = Lieveheersbeestje
-
We zin van Ieper eni
-
Tandis que (een stopwoordje dat ik in het begin van mijn Iepers leven niet begreep)
-
E blek veur e lek
-
Te-te wè = Tot ziens
-
Beisten = Terwijl
-
Tevète
-
Erwete
-
Fietjefatjerie
-
En he
-
Moosjer = Smospot
-
Zjatte = tas
-
Broosuker = Klontjessuiker
-
Enè
-
Zurketrutte
-
Vaneigens
-
Van 10n 9n
-
't Besant nie
-
Moeial
-
Papzjatte
-
Ne meuzel
-
Scheetebeeze
-
Bescheten commisie
-
nenné
-
Tsjak ut, tsjak in
-
t Ligt ol ul mien kul
-
Treezebeeze
-
Betikketakt
-
Pieper - kus Pieptje - zoentje
-
't Vertrek
-
Mooze
-
Mijn lievelingswoord dat Tante Zee, van 't spekkewinkeltje in 't Majesticstratje, soms gebruikte om er geen Godver... te moeten doordraaien...
-
Commichen doen
-
Blèten
-
Fring = rem
-
't Smukt (een beetje regen)
-
ribbedebie zijn: - mensen: zich snel uit de voeten maken of gewoon aankondigen dat men weg gaat - voorwerpen: ze zijn dan spoorloos...
-
'Boereleute'
-
E noentje
-
Konkelvoezen
-
DZJUK = duw (u dzjuk krign: een duw krijgen)
-
Stutje
-
e beslagmoaker
-
En ne nis bi Scherre Hij is overleden: Scherre of Scheire was lang geleden de doodgraver (grafdelver), op het Ieperse kerkhof.
-
PERSJOENKELEN Op Allerzielen bad men 10 weesgegroeten in de kerk en dan was een ziel verlost uit het vagevuur (dit is een volle aflaat) daarna...
-
Teffète
-
E teusje
-
een scheuffelette
-
Klakaers
-
Baladeuze
-
è keun
-
Verzip
-
Knoezel = Enkel
-
Polleflokk'n = lang in bed blijven liggen
-
Katjemie katjewere
-
Swaseln (morsen)
-
Wuk?
-
Beire! = Iets heel goed vinden
-
Palulln
-
Tis ol gin oar sniejn = Zo simpel is het allemaal niet
-
Dust
-
Beuze
-
Frak
-
Mien bazatse
-
Stofoasje voe te kusjn
-
Smoetstutte
-
'Ne meuzel?' Ah, een tas...
-
Zwientje
-
è velo
-
Pret
-
Balancoire
-
Moisiën
-
t regent mollejoeng'n
-
Sneukelincksje
-
Kultn = Kledij
-
E kanasjère = een boekentas
-
'Wil je alles klaarzetten voor te fête?'' en ik zette enkele flessen koud. Bleek het om een misverstand te gaan. Te fête was helemaal geen...
-
Puppegalle
-
En ekse van e vromens!
-
Katjewietje = pluisjes onder het bed
-
Doeje / Doeie = koperen huls van een obus
-
Erwete
-
Moordenoarswerk
-
Iemand zin in een Teusje?
-
Kokkeduun'n: een weergaloos werkwoordje om aan te geven dat je een (klein) dier de genadeslag hebt toegebracht. Komt wellicht van het Franse...
-
Kzie van Ieper "Eneih"
-
Nen warmen FRACK !
-
pimpampoentje
-
Enni (nietwaar in het Iepers)
-
KURREMURRE: Dur voalt veel te vele kurremurre van da broad. ( kruimels )
-
Kontekeiroafs
-
'ennèh/ enni' Een stopwoord dat vaak gebruikt wordt in Ieper en onze afkomst vaak verraadt. Het woord wordt op het einde van een zin gebruikt...
-
katoge
-
Tis ol zever in zaksjes da ze us wismoakn.
-
Ne tote trekker
-
Kassiej'n
-
Zwientje
-
Kaitjou botten
-
Ullewupper
-
Lattestoors
-
Astu zjère (haast je snel)
-
Baai / Boy
-
Keer 'n keer were
-
Kzi deure... Te te wi !
-
Trontinette
-
Meuzel
-
Djuuk'n: een por, een stoot tegen het lichaam - daveren, schokken, stoten 'Djuk me niet' > Geef me geen stoot/por
-
Mijn favoriete Iepers dialectwoord is 'tjolen' omdat Ieper de perfect stad is om dit te doen.
-
Mijn favoriete woordje is 'toetoet'. In het algemeen nederlands: toch wel.
-
Mijn favoriete woordje in ons schoon dialect is 'palullen'. Iedereen heeft z'n eigen schrijfwijze, maar als we het horen weet iedereen waarover...
-
Mijn favoriete woord is 'smukn'. Als agent weet ik maar al te goed wat dit is, want ik moet telkens buiten zijn en dus ook als het smukt...
-
Dit is mijn favoriete woordje uit ons geliefde dialect. Het betekent dat iets zeer leuk en tof is. Wanneer ik dus zeg: ' wow, 't is ier bère...